Но нека не подценяваме и красивото за окото, и да преминем към нашето модно ревю.
Ale abych nesnižoval význam vizuálního potěšení, zahájíme módní přehlídku.
Преди да преминем към оставането... има нещо, което трябва да знаеш.
Než se pustíme do toho, co se přes noc dělá, musím ti něco říct.
Но преди да преминем към жалбата ти трябва да ти кажа за г-ца Тони Уолънс.
Ale ještě než budeme pokračovat, řeknu vám o slečně Rawlinsové.
Какво ще кажеш да преминем към по-тихи размишления?
Co, kdybychom cestu strávili tichou meditací.
Може би първо трябва да свършим с любовта преди да преминем към омразата.
Možná by jsme si měli užít trochu lásky než přejdeme na nenávist.
Предполагам, че трябва да преминем към вашите въпроси.
Předpokládám... prostě se jen ptejte, jestli máte nějaké dotazy.
Мери, мисля, че е най-добре да преминем към въпроса.
Mary, myslím, že nejlepší bude přejít k hlavnímu bodu.
Можем ли просто... да преминем към халките?
Můžeme se... přesunout na část s prstýnky?
Ако свирката я бива, може да преминем към мръснишките неща.
Ty mě vykouříš, a pak se přesuneme na nějaký prasárničky.
Сега да преминем към по-важни дела.
Tak a můžeme přejít na tu víc naléhavou část?
Време е да преминем към следващото ниво.
Myslím, že bychom se měli posunout na další úroveň.
Тогава да преминем към план Б.
Tak dobře, budeme muset přistoupit k plánu B. Co je plán B?
Но да преминем към следващия въпрос, сир.
Ale zpátky k mým otázkám, Vaše Veličenstvo.
Да скандираме лозунги или да преминем към действия.
Můžeme dál blbnout s transparenty nebo se můžeme chopit akce.
Преди да преминем към подробностите, кажи защо избра за място на срещата мазе, пълно с нацисти?
Než se dostaneme k tomu, kdo zastřelil Johna, proč si pozvala moje muže na rande do suterénu s bandou nácků?
Да преминем към въпроса с проверките.
Zabývejme se problematikou kontrol, pane prezidente.
Стефан е пръв, нека бъде по неговия начин, преди да преминем към моя, който е мъничко по-кървав... затова ни върнете Каролайн!
Protože tu byl Stefan dřív než já, tak ho nechám, aby to udělal po svém. Pak to uděláme po mém, což bude o něco krvavější. Takže nám dej Caroline.
И не знам кога ще свърши, тъй че да преминем към проблема.
A nemám ponětí, jak dlouho to bude trvat, takže rovnou k věci.
Да преминем към сегашното му поведение.
Přeskočme k jeho nejnovějšímu vývoji v chování.
Искам да кажа нещо, преди да преминем към клетвите.
Než se dostaneme k slibům, chci říct jednu věc.
Супер, може направо да преминем към натискането на бюрото ти.
Skvělý, můžeme přeskočit k tomu, kde se líbáme na tvým stole.
Трябва да преминем към колекцията на Уайлууд следващото лято.
A příští léto se musíme přesunout k Wildwood kolekci.
Време е да преминем към Оливър Питърс.
Je čas jít po Oliverovi Petersovi.
Трябва да преминем към следващия етап - гарата.
Musíme přejít k druhému plánu. - Vlakové nádraží.
Преди да преминем към друга тема... когато беше конгресмен, президентът Андъруд уби ли Зоуи Барнс?
Ale než se dostaneme k čemukoli jinému... Zabil prezident Underwood v době, kdy byl kongresman, Zoe Barnesovou?
Но вече не е достатъчна само координация, трябва да преминем към общи решения в областта на надзора, най-вече в еврозоната.
Pouhá koordinace však již nestačí – musíme přistoupit ke společným rozhodnutím v oblasti bankovního dohledu, a to v rámci eurozóny.
А един ден Сауловият син Ионатан каза на момъка оръженосеца си; Дойди да преминем към филистимския гарнизон, който е насреща.
Stalo se pak jednoho dne, že řekl Jonata syn Saulův služebníku, kterýž nosil zbroj jeho: Poď, půjdeme k stráži Filistinských, kteráž jest na oné straně.
Добре, сега, когато познавате основните "как да" на процеса на сценарий, можем да преминем към важния творчески подход.
OK, teď, když poznáte základní "postup" procesu storyboard, můžeme přejít na důležitý tvůrčí přístup.
Тук си струва да преминем към спецификата и да си припомним числата: бръчките намаляха с 70%.
Zde stojí za to jít do specifik a vzpomenout na čísla: vrásky se snížily o 70%.
На открито Али намери подходяща плетена рокля и нека да преминем към детайлите.
Ali si otevřeně našel vhodné pletené šaty a pojďme k detailům. Více informací
Трябва изцяло да преминем към онлайн оценяване, взаимна комуникация и дискусионни табла.
Musíme zavést kompletní online známkování a vzájemné interakce na diskusních nástěnkách.
Ако не знаем какво търсим, никога няма да го намерим, но щом имаме тази рамка, този компас, можем да преминем към следващия етап – това горе не съм аз - правейки невъзможното и отмествайки границите си.
Pokud nevíme, co hledáme, nikdy to nenajdeme, ale jakmile máme tuto kostru, kompas, můžeme se posunout dále -- to nejsem já, tam nahoře -- dokázat nemožné a posunout své hranice.
Става ли? Сега, докато мислите за това, да преминем към втора задача.
OK? Teď, když o tom přemýšlíte, se posuneme k druhému úkolu.
Ние трябва да преминем към модел, който е базиран повече на принципите на земеделието.
Musíme se pohnout k modelu, který je více založen na principech zemědělství.
И да преминем към някои неща развити от технолозите и изследователите от цял свят, с роботи и прости машини например -- в този случай, летящ хиликоптер играчка просто с мислене за повдигане с вашия разум.
Když se podíváme na nějaké aplikace vyvíjené vývojáři a výzkumníky na celém světě, s roboty a jednoduchými stroji, například -- v tomto případě létání s hračkou, helikoptérou jednoduše zaměřením se na "vzlétni" ve své hlavě.
Ионатан, прочее, каза на момъка оръженосеца си: Дойди да преминем към гарнизона на тия необрязани, негли Господ подействува за нас; защото нищо не пречи на Господ да спаси чрез мнозина или чрез малцина.
I řekl Jonata služebníku, kterýž nosil zbroj jeho: Poď, přejděme k stráži těch neobřezaných, snad bude Hospodin s námi; neboť není nesnadné Hospodinu zachovati ve mnoze aneb v mále.
2.7352759838104s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?